приняв во внимание общие

Но, приняв во внимание общие интересы, она сумела организовать «битву ста полков», поддержала священное дело сопротивления японской агрессии и спасения нации. Мы дали народу всей страны возможность самим оценить действительность и сделать выводы, как поступить. В этом крупномасштабном сражении с японцами наши войска получили определенный опыт по штурму сильно укрепленных фортификационных сооружений противника. Позднее это помогло нам развернуть в тылу противника деятельность вооруженных рабочих отрядов. Вскоре мы также смогли организовать работу по разложению марионеточных армий и их органов власти в Северном Китае. В широких масштабах восстанавливались освобожденные районы, что принесло значительное облегчение народу, с которого перестали взимать налоги для двух властей — японских и марионеточных.

Когда вести об этой победе дошли до Яньаня, председатель Мао немедленно ответил телеграммой следующего содержания: «Битва ста полков» действительно вызвала у всех радостное возбуждение, можете ли вы организовать еще одно-два подобных сражения?» Это показывало, что «битва ста полков» была вполне успешной.

Однако я совершил некоторые ошибки, связанные с ней. Моя основная ошибка заключается в том, что я неверно определил направление наступления японских войск. Первоначально противник готовился наступать на Центральной равнине с целью осуществления полного контроля над железными дорогами Гуанчжоу — Ханькоу и Хунань — Гуанси. Но я считал (на основании докладов наших разведчиков), что противник атакует Сиань. Я боялся, что после того как он захватит Сиань, будет перерезана связь между ЦК (в Яньани) и районами Юго-Западного Китая (в действительности эти опасения оказались напрасными). Я не учел, что японские милитаристы хотели пробиться на юг и контролировать железную дорогу Гуанчжоу — Ханькоу, что было удобно для развязывания войны на Тихом океане Если бы мне тогда был известен этот стратегический план.

Comments are closed.

Post Navigation